Canciller Urrejola presenta edición conmemorativa del libro “Desolación” y lanza la colección “Diplomacia y Letras”
La obra de Gabriela Mistral forma parte de la colección “Diplomacia y Letras”, proyecto desarrollado por DIRAC y la Biblioteca Nacional para rendir un homenaje a las grandes figuras de las letras chilenas que dejaron huella en el mundo de la diplomacia.
La Ministra de Relaciones Exteriores, Antonia Urrejola, presentó este 11 de enero en las dependencias del Ministerio la edición conmemorativa publicada por el centenario de “Desolación” de Gabriela Mistral (Ediciones Biblioteca Nacional) que integra la colección “Diplomacia y Letras”.
“La Cancillería no solo participa de esta iniciativa como una actividad formal, sino que sobre la base de la importancia creciente que tiene una diplomacia fundada en una comprensión apropiada y profunda de las identidades culturales que nos representan, nos identifican, nos diferencian y nos permiten establecer relaciones constructivas a nivel global”, señaló la Ministra Antonia Urrejola.
En el evento, realizado en el Salón Canciller Orlando Letelier, también participaron la Ministra de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, Julieta Brodsky, y el director de la Biblioteca Nacional, Pedro Pablo Zegers. La Ministra Brodsky, junto con destacar el liderazgo de Gabriela Mistral, indicó que “para nuestra institución, proyectos como la colección ‘Diplomacia y Letras’ son de gran importancia por su fuerte sentido de Estado y por lo que significa para la internalización de nuestra cultura y patrimonio”.
La edición conmemorativa de “Desolación” corresponde al segundo tomo de esta colección, proyecto desarrollado por la División de las Culturas, las Artes, el Patrimonio y Diplomacia Pública (DIRAC) de la Cancillería y la Biblioteca Nacional para rendir un homenaje y difundir a las grandes figuras de las letras chilenas que cumplieron funciones diplomáticas y consulares sin abandonar su vocación literaria.
Su incorporación muestra no sólo el compromiso permanente del Ministerio de Relaciones Exteriores con la difusión del trabajo de una de las autoras más universales y única mujer iberoamericana en obtener el Premio Nobel de Literatura, sino que pone el acento en el texto inaugural de la producción literaria de Mistral, con el que logró un temprano reconocimiento internacional. En 2022 se celebraron los 100 años de la primera edición de “Desolación” (Nueva York) y, este 2023, se cumplirá el centenario de la publicación en Chile (Editorial Nascimento).
También esta nueva reedición releva su notoriedad como diplomática. Inició su carrera consular en 1932 y continuó representando a Chile en países como España, Guatemala, Brasil y Portugal. Asimismo, la figura de la mujer se presenta como eje central de su infancia, a lo largo de su vida, y en sus escritos, con una constante demanda de sus derechos. De esta forma, “Desolación” rinde un homenaje a Gabriela Mistral poeta, mujer y diplomática”.
“Aquí la figura de Gabriela Mistral emerge imponente, y en este acto nos enorgullece relevarla además como la gran diplomática que fue. Y pese a que Gabriela Mistral no se declaró abiertamente feminista en su época, siempre luchó por los derechos de las mujeres. Hoy, en el marco de nuestra Política Exterior Feminista buscamos seguir su espíritu”, enfatizó la Canciller.
Poemas musicalizados
La presentación del libro y el lanzamiento de la colección “Diplomacia y letras” incluyó una intervención artística de tres poemas de Gabriela Mistral musicalizados al fado portugués, con música del compositor chileno Jorge Prado, que pertenecen a la producción discográfica “Saudades de Gabriela” (2021).
Grabado en Portugal por seis de los máximos exponentes del fado, este proyecto fue ganador del Fondo de la Música 2021 y auspiciado por la Embajada de Portugal en Chile, que lo consideró actividad oficial de la Presidencia portuguesa de la Unión Europea 2021 y de los 200 años de relaciones diplomáticas entre ambos países. Asimismo, contó con el patrocinio de la Biblioteca Nacional.
La puesta en escena estuvo a cargo de Jorge Prado, guitarra portuguesa, composición y dirección musical; Josefina Echenique, en la voz, y Eugenio González, en la guitarra clásica. Los poemas interpretados fueron “Desolación”, “Los sonetos de la muerte”, “III estrofa” (ambos incluidos en Desolación) y Cosas.
En la actividad participaron autoridades, embajadas de Chile en el exterior vía streaming, representantes del cuerpo diplomático y de organismos internacionales y personalidades del mundo cultural.
Grandes escritores diplomáticos
La colección “Diplomacia y Letras” se inauguró en 2021 en el contexto de los 150 años de la creación del Ministerio de Relaciones Exteriores (1871), con la publicación de “El loco Estero” de Alberto Blest Gana, escritor y diplomático, considerado el padre de la novela chilena.
En total, incluye 27 autores y autoras, entre los que destacan dos Premios Nobel de Literatura; dos Premios Cervantes y 25 premios nacionales de literatura. Es importante señalar que la primera edición del Premio Nacional de Literatura recayó precisamente en un diplomático, Augusto D’Halmar, en el año 1942.
Aparte de los mencionados Alberto Blest Gana (1830-1920), Gabriela Mistral (1889-1957) y Augusto D’Halmar (1882-1950), la colección incluye a Pablo Neruda (1904-1973), Premio Nobel de Literatura 1971 y Premio Nacional de Literatura 1945; Julio Barrenechea (1910-1979), Premio Nacional de Literatura 1960; Pablo de Rokha (1894-1968), Premio Nacional de Literatura; Marta Brunet (1897-1967), Premio Nacional de Literatura 1961 y Benjamín Subercaseaux (1902-1973), Premio Nacional de Literatura 1963.
La lista incorpora, además, a Gonzalo Rojas Pizarro (1916-2011), Premio Cervantes de Literatura 2003, Premio Nacional de Literatura y Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana 1992; Jorge Edwards (1931), Premio Cervantes de Literatura 1999 y Premio Nacional de Literatura 1994; Armando Uribe (1933), Premio Nacional de Literatura 2004; Antonio Skármeta (1940), Premio Nacional de Literatura 2014; Raúl Zurita (1950), Premio Nacional de Literatura 2000, Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda 2016 y Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana 2020 y Diamela Eltit (1949), Premio Nacional de Literatura 2018 y Premio FIL de Guadalajara en Lenguas Romances, entre otros.
Para este año está previsto la aparición del tercer tomo de la colección, con la edición conmemorativa de “Crepusculario” de Pablo Neruda, coincidiendo con los 100 años de su publicación y los 50 años de la muerte del autor. Y está en proceso de edición el poemario “Sol de la India” de Julio Barrenechea, en una edición trilingüe español-hindi-inglés.
Cabe destacar que la obra “Desolación” será distribuida a través de las Embajadas, Consulados y Misiones de Chile en el exterior a escuelas, bibliotecas, universidades e instituciones culturales de los cinco continentes.