Festival de Literatura de Copenhague: Jeftanovic presentó su novela “Escenario de guerra” en danés
La traducción del libro se realizó a instancias del Programa de apoyo a la traducción para editoriales extranjeras de DIRAC tras haber ganado el concurso en 2023.
La edición danesa de la novela “Escenario de guerra” de la escritora chilena Andrea Jeftanovic fue presentada por su autora en el marco de la 11º Festival de Literatura de Copenhague, Dinamarca, que se celebró el pasado 29 de septiembre. El libro fue traducido gracias al Programa de apoyo a la traducción para editoriales extranjeras de la División de las Culturas, las Artes, el Patrimonio y Diplomacia Pública (DIRAC) tras haber ganado el Concurso en 2023.
La obra “Escenario de guerra”, que fue editada por Editorial Aurora Boreal, cuenta una historia construida a partir de los recuerdos fragmentados que recoge la memoria, imágenes, impresiones, sensaciones que se visitan bajo el imperativo de una ansiosa búsqueda de lo simbólico.
El evento de lanzamiento de la publicación fue organizado por el Departamento Lenguas Románicas de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Copenhague y la Editorial Aurora Boreal, y contó con la presencia de 12 escritores de países hispanoamericanos, los que dieron 16 conferencias y presentaciones.
"Gracias Tak @auroraborealeditorial, sello danés que traduce literatura latinoamericana, por este segundo libro en su catálogo. Esta vez con la hermosa portada de @m_mandlerd. Gracias por el apoyo @diracchile", señala la autora en su instagram.
Cabe destacar que la participación de la escritora chilena en este festival de literatura es un proyecto cultural de la Embajada de Chile en Dinamarca. Asimismo, la autora estuvo acompañada por el ministro consejero de la Embajada de Chile en Dinamarca, Jorge Valenzuela, quien presentó y leyó parte de su nuevo libro de poemas “Recuerdos de México y otros tacos”, de la editorial Aurora Boreal (2023).